Le mot vietnamien "không dưng" signifie "sans raison" ou "sans motif". C'est une expression que l'on utilise pour décrire quelque chose qui se produit sans explication apparente ou qui n'est pas justifié par une cause particulière.
Dans un contexte plus avancé, "không dưng" peut aussi être utilisé pour exprimer une surprise ou une indignation face à une situation inattendue. - Exemple : "Cô ấy tức giận không dưng, tôi không hiểu lý do." (Elle est en colère sans raison, je ne comprends pas pourquoi.)
Il n'y a pas de variantes directes de "không dưng", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour enrichir le sens. Par exemple : - "không dưng mà" : Cela peut être utilisé pour introduire une explication ou une conséquence qui semble surprenante. - Exemple : "Không dưng mà anh ấy lại bỏ đi." (Il n'est pas parti sans raison.)
Dans certains contextes, "không dưng" peut également impliquer une forme de méfiance ou de scepticisme. Par exemple, si quelque chose semble trop beau pour être vrai, on pourrait dire que cela arrive "không dưng".
Voici quelques synonymes qui peuvent être utilisés selon le contexte : - "vô cớ" : qui signifie également "sans raison" ou "sans motif". - "không có lý do" : qui se traduit par "sans raison".
Le mot "không dưng" est utile pour exprimer l'idée de l'absence de raison ou de justification dans diverses situations.